Main Page: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
m (→Help us!) |
||
Line 57: | Line 57: | ||
===Help us!=== | ===Help us!=== | ||
* Everybody is invited to improve this course. To prevent spam, you need to log in with a [[Special:Userlogin|user account]] (only name, e-mail address and password are necessary). Have a look at this [[sandbox|test page]] and if you want to try editing, click on 'edit'. You do not need a user account if you just want to read. For a full explanation on the editing possibilities look [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Editor | * Everybody is invited to improve this course. To prevent spam, you need to log in with a [[Special:Userlogin|user account]] (only name, e-mail address and password are necessary). Have a look at this [[sandbox|test page]] and if you want to try editing, click on 'edit'. You do not need a user account if you just want to read. For a full explanation on the editing possibilities look [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Editor here]. | ||
* [mailto:dejong@ecgpedia.nl Mail] or fax (number +31- 84-755 0017) an interesting ECG and it will be added after removal of any remaining patient information. | * [mailto:dejong@ecgpedia.nl Mail] or fax (number +31- 84-755 0017) an interesting ECG and it will be added after removal of any remaining patient information. | ||
* Please send an [mailto:dejong@ecgpedia.nl e-mail] if you have any suggestions, or if you want to help in a more fundamental way. | * Please send an [mailto:dejong@ecgpedia.nl e-mail] if you have any suggestions, or if you want to help in a more fundamental way. |
Revision as of 13:46, 15 April 2007
<analytics uacct="UA-807577-6"></analytics>
This article or section is currently being developed or reviewed. Some statements may be disputed, incorrect or biased. |
This electrocardiology (ECG) course is aimed at beginning doctors and nurses. After this course you should be able to make to interprete ECGs in a systematic way.
This course was originally started in Dutch, but will be translated over the next months:
|
|